To be the representative body for both companies and individuals within the international mining community in China. GMAC’s main goals focus on Advocacy, Networking, Representation and Support of its Members in the international mining community in China, providing Product Services, External Relationships, Membership, Events, Communications, and Administration.
GMAC 是其英文全称的缩写,中文译为中国国际矿业协会, 致力成为代表全球在华矿业公司及个人的沟通交流社区和平台。 GMAC 的主要目标是为其矿业行业会员提出建议、提供沟通交流平台、代表及支持在华会员业务,包括但并不限于提供产品服务、协助建立外部联络、组织各类活动、促进交流沟通等。
Outstanding Speakers provided invaluable industry input, ranging from the technical, to the economic to the entertaining aspects of our broad industry. Most importantly, Networking and general catching up is a feature that members value highly, providing a vital opportunity for industry collaboration over a beer or glass of wine at the conclusion of the meetings.
GMAC can play a significant role in the training of Chinese mining professionals in the Int’l standards. A training program in resources reporting has been developed in partnership with the AUSIMM. Based on the JORC Resource Reporting Code. It is delivered in Chinese by GMAC trainers in both Classroom and on-line formats.
Over the years there have been several very successful Fields visits domestically to Chongqing, Hebei, Henan, Shanxi, Shandong, Qinghai and Inner Mongolia. All have not only included visits to significant operations, but also meetings with high-ranking officials in those regions. Coupled with Field Visits overseas to Australia and Canada.
定期邀请行业杰出人士出席月度会议并担任演讲嘉宾,带来与分享行业宝贵经验、对感兴趣的话题展开讨论与分析,内容广泛,涉及技术、经济到行业各个方面。最重要的是,活动为朋友们提供与搭建了沟通交流平台。朋友们可在会后现场安排的茶歇中与行业同僚们一起交流畅谈,结交新朋,为行业合作提供可能。
GMAC致力于在培训中国矿业人员掌握和运用国际矿业技术准则方面发挥积极作用。GMAC已与世界知名行业协会澳大利亚矿山与金属协会(AusIMM)合作,在中国大陆地区推出唯一由AusIMM认可并授权的中文JORC报告规范培训课程(线上与线下)。
多年来,已先后成功访问国内多个城市或地区,如重庆、河北、河南、山西、山东、青海和内蒙古等地。实地参观访问并与当地行业高级管理人员进行良好的沟通交流。行程也涉及海外如前往澳洲、加拿大等地考察。
行业展会与活动
GMAC Committee members (responsible for managing GMAC) are aware of potential antitrust issues related to any industry association and would seek to avoid discussion of certain sensitive subjects at association meetings which could be construed as anti-competitive by government authorities.
GMAC委员会成员(负责管理GMAC运行)意识到与行业机构相关的潜在的反垄断问题,并将设法避免在协会会议上讨论某些敏感话题,因为这些话题可能被政府当局视为反竞争。
As an association representing the mining industry, GMAC Committee members are aware of Climate change issues and are actively supportive of policies preventing Climate change. This can be evidenced from the platform provided by GMAC to mining companies actively supportive of Climate change policies and sustainability issues.
作为采矿业协会,GMAC委员会成员意识到气候变化问题,并积极支持防止气候变化的政策。这一点可以从GMAC积极为矿业公司提供和搭建有关支持气候变化政策、坚持可持续发展问题的交流平台中得到证明。
GMAC Committee members are aware of human rights issues in the mining industry and believe there is no place for slavery, servitude, forced and compulsory labour or human trafficking in modern society. This committee aims to ensure that GMAC is taking the correct approach to the subject and assess and manages any potential risk.
GMAC委员会成员意识到矿业行业的人权问题,并认为当代社会不允许奴隶制、奴役、强迫、强制劳动或人口贩运。委员会旨在确保GMAC对该问题采取正确的方法,评估和管理任何潜在风险。
Copyright © 2023 Global Mining China - All Rights Reserved.
Welcome Photo on "Member News" selected from https://www.freepik.com/free-photo; @freepik Medium shot happy women hugging
Image by rawpixel.com on Freepik
Image by pressfoto on Freepik
Powered by GoDaddy